Bonjour et bienvenue!
Nous t'autorisons à traduire le supplément en italien avec joie, tant que tu laisse les sources et la liste des redacteurs. Tu peux aussi rajouter les pseudos des membres de ton forum qui auront fait cette traduction.
Pour le sclients, je ne pense pas que l'on en perdera, on en a pas, le supplément est en libre service, la version que nous allons peut etre vendre ne sera que pour les membres désirant l'avoir, et il n'y aura aucun bénéfices de fait.
Effectivement je serais bien interressé pour une traduction de vos supplément, mais je ne parle pas un mot d'italien (enfin si ciao i gracie mille...) Je sais pas si on a des bilingue sur ce forum?
Donc oui à la traduction, envoie moi ton mail par Mp pour que je te passe les documents word.